Here are words we’ve seen so far – with some plurals:
እም [እማት] | emm[at] | Mother[s] |
አብ [አበው] | eb[ew] | Father[s] |
ንጉሥ | nəguš | King |
ንግሥት | nəgəšt[at] | Queen[s] |
እግዚኣብሔር | əgziebḥér | God |
ከውከብ | kewkeb | Star |
ብእሲ [ዕደው] | bə’əsi [‘ədew*] | Man [pl.] |
ብእሲት [አንስት] | bə’əsit [enəst*] | Woman [pl.] |
ቤት [ቤታት] | bét[at] | House[s] |
ካህን | kahən | Priest |
ለውህ | lewh | Tablet |
(* these are broken plurals -- more on these later)
Here are some new words, their plurals and their Semitic cognates, as memory aids:
ሀገር [አህጉር] | heger (ehgur) | Town[s] | - | - |
ዕጸድ [ዕጸዳት] | ‘eşed[at] | Village[s] | - | - |
ድብር [አድባር] | debr (edbar) | Mountain[s] | מדבר | - |
አምላክ | emlak | Lord | מלך | ملك |
ገብር [አግበርት] | gebr (egbərt) | Servant[s] | ||
ነቢይ [ነቢያት] | nebiy[at] | Prophet[s] | נביא | نبي |
ክርስቲያን | kərəstiyan | Christians | - | - |
ቤተ፡ክርስቲያን | béte-kərəstiyan | Church | - | - |
እስራኤል | əsraél | Israel | ישראל | إسرائيل |
ወልድ [ወሉድ] | wəld (wəlud) | Son[s] | ילד | ولد |
ወለት [ወሉት] | wələtt (welutt) | Daughter[s] | ילדה | وليدة |
ደቂቅ | dəqiq | Children / Progeny | - | - |
ሕግ [ሕጋግ] | ḥəgg (ḥəgag) | Law[s] | חוק | حقّ |
መኳንን [መኳንንት] | məkʷenən[t] | Judge[s] | - | - |
ጸሓፊ | şeḥafi | Scribe | - | صحافي |
ሰማይ [ሰማያት] | semay[at] | Sky (pl.) | שמים | سماء |
ምድር [ምድራት] | mədr[at] | Land[s] | - | - |
ጸባሕ [ጸባሓት] | şəbaḥ[at] | Morning[s] | - | صبح |
ምሴት [ምሴታት] | məsét[at] | Evening[s] | - | مساء |
ሌሊት [ለያልይ] | lélit (leyaləy) | Night[s] | לילה | ليلة |
than you
ReplyDeleteI think it has to be እግዚአብሔር
ReplyDeleteThe author actually used the proper A.
ReplyDelete